Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the becustom domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the polylang domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the jetpack domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine mfn-opts a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine becustom a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine becustom a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine becustom a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine becustom a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: La fonction _load_textdomain_just_in_time a été appelée de façon incorrecte. Le chargement de la traduction pour le domaine becustom a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action init ou plus tard. Veuillez lire Débogage dans WordPress (en) pour plus d’informations. (Ce message a été ajouté à la version 6.7.0.) in /home/djouuwbv/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114 Préserver la forêt de la Casamance au Sénégal - DJOUMAN
Entre initiatives de reforestation et normes de protection des zones boisées, institutions internationales, ONG et États tentent de lutter contre la diminution des espaces forestiers, aux quatre coins du monde. Mais malheureusement, la lutte est rude. En Afrique, de nombreuses forêts restent menacées, comme en Casamance, au Sénégal, et les efforts nécessaires pour limiter les dégâts sont parfois immenses.
La région la plus boisée du Sénégal se trouve en Casamance, mais elle est tristement menacée de disparition. D’ici deux ans seulement selon une étude dirigée par l’ancien ministre sénégalais de l’Environnement, Haidar El Ali.
Située près de la frontière gambienne, à l’extrême sud du Sénégal, la forêt de Medina Yoro Foula a déjà perdu plus d’un million d’arbres depuis 2010, selon l’étude, et les autorités gambiennes et sénégalaises seraient responsables de la dégradation de la situation selon le rapport.
« Le pillage de la forêt en Casamance a atteint un seuil de non-retour et d’ici deux ans, ce sera trop tard », a affirmé à la presse Haidar El Ali, fin mai 2016. « Nous tirons la sonnette d’alarme. Le Sénégal a perdu plus d’un million d’arbres depuis 2010 tandis que les exploitants basés en Gambie ont empoché près de 140 milliards de francs CFA (21 millions d’euros) en exportant ce bois vers la Chine où la demande de meubles a explosé ces dernières années ».
Militant écologiste de longue date, l’ancien ministre de l’Environnement a de nombreux documents photographiques et vidéo pour étayer ses révélations. Il mentionne notamment l’explosion des importations de bois provenant d’Afrique via des statistiques des douanes chinoises, désormais élevé au rang de « pillage ». Une contrebande qui se fait, selon lui, avec la complicité « d’exploitants et de Chinois mafieux qui installent le désert dans notre pays » mais aussi de Gambiens et de Sénégalais…
La destruction des forêts risque de plus de diminuer drastiquement la fertilité des sols, entraînant aussi une chute du taux de précipitations, impactant également l’agriculture et le tourisme, et ce « dans l’une des régions les plus pauvres du pays », insiste le militant écologiste. Il ne faut pas oublier de rappeler que la région de la Casamance est confrontée depuis 1982 à une rébellion armée menée par le Mouvement des forces démocratiques de Casamance (MFDC), et que ce conflit encourage les trafics…
Seulement l’urgence de lutter contre ses trafics et la surexploitation ne doit pas être vaincue par la résignation. « Ce n’est pas un combat facile parce que les intérêts en jeu sont énormes », insiste Haidar El Ali. « Le gouvernement sénégalais ne met pas les moyens » pour juguler le phénomène, a ajouté l’ancien ministre, qui estime pourtant qu’il s’agit « d’une question de volonté politique ».
Heureusement, si l’Etat sénégalais ne semble pas avoir pris conscience de l’ampleur et de l’imminence des dégâts, des initiatives privées redonnent espoirs aux Casamançais. L’Association pour la Protection de l’Environnement au Sénégal (APES) a ainsi inauguré en 2008 le Casamance Ecoparc, un projet qui se veut un champ d’expérimentation des espèces végétales et des plantes en disparition. Son but est de sauvegarder plus de 32 ha de forêt par le biais d’une protection efficace. Comme M. El Ali, l’association recommande la création dans chaque village de Casamance de « poumons verts », des réserves forestières. Les étudiants de l’université de Ziguinchor pourraient venir y étudier la faune et la flore afin de mieux les comprendre et de mieux les préserver.
Augustin Diatta, à la tête de ce projet, veut sauver une partie de forêt endémique sur le littoral sud-ouest du Sénégal, près de Diembereng en Basse Casamance. Augustin et son association « ont déjà sécurisé les droits légaux pour la forêt et l’ont ainsi sauvée de la spéculation foncière », expliquent les représentants du projet. Ils en appellent à l’aide financière pour protéger durablement la forêt. « Pour notre communauté rurale, il s’agit d’un partenariat gagnant – gagnant entre nature, tourisme et économie », selon Augustin.
Entrepreneur sénégalais, propriétaire d’un campement touristique en Casamance, il s’est engagé il y a 5 ans dans la réalisation de son projet d’Ecoparc avec l’aide de sa famille et de ses amis. « Pour nous la forêt est sacrée. En plus, ses fruits nous apportent depuis des générations une importante valeur nutritive et médicale. La forêt nous permet aussi d’attirer un tourisme écologique et responsable, ce qui fait prospérer notre économie locale », conclut Augustin.